泰湖Loch Tay

位於伯斯(Perth)以西50公里的蘇格蘭高地,長23公里,面積26.4平方公里,水深最深150公尺。是蘇格蘭居民的休閒與考古聖地。還有著蘇格蘭民謠情歌「泰湖船歌(Loch Tay Boat Song)」。


Loch Tay Boat Song

When I've done my work of day, 
And I row my boat away, 
Doon the waters of Loch Tay, 
As the evening light is fading 
And I look upon Ben Lawers 
Where the after glory glows; 
And I think on two bright eyes 
And the melting mouth below.

She's my beauteous nighean ruadh, 
She's my joy and sorrow too; 
And although she is untrue, 
Well I cannot live without her, 
For my heart's a boat in tow, 
And I'd give the world to know 
Why she means to let me go, 
As I sing horee horo.

Nighean ruadh, your lovely hair 
Has more glamour I declare 
Than all the tresses rare 
'tween Killin and Aberfeldy. 
Be they lint white, brown or gold, 
Be they blacker than the sloe, 
They are worth no more to me 
Than the melting flake of snow.

Her eyes are like the gleam 
O' the sunlight on the stream; 
And the songs the fairies sing 
Seem like songs she sings at milking. 
But my heart is full of woe, 
For last night she bade me go 
And the tears begin to flow, 
As I sing horee, horo.

She's my beauteous nighean ruadh, 
She's my joy and sorrow too 
And although she is untrue, 
Well I cannot live without her. 
For my heart's a boat in tow 
And I'd give the world to know, 
Why she means to let me go 
As I sing horee horo.

arrow
arrow
    文章標籤
    蘇格蘭中央區
    全站熱搜

    Allen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()